人気ブログランキング |

<   2019年 09月 ( 5 )   > この月の画像一覧

e0414617_21471199.jpg

私にとって読書は趣味のひとつにすぎませんが、食事や睡眠と同じぐらい、毎日の生活に欠かせない習慣でもあります。1日のうちの貴重な数時間を読書に割くわけですから、自分の血となり肉となるような、何かしらの学びが得られる本を読みたいものです。できればそれは堅苦しい専門書や自己啓発本などではなく、人間模様を巧みに描いたフィクションがいい。

今回ご紹介する「The Masterpiece」は、そんな私の知的好奇心をお腹いっぱいに満たしてくれました。異なる時代のニューヨークに生きる2人の女性の姿を通じ、ニューヨークの街の歴史とアートの世界の光と陰がドラマティックな展開で描かれる、極上の歴史エンターテインメント小説です。

[あらすじ]
1928年のニューヨーク。Clara Dardenは、グランド・セントラル駅の構内にある美術学校でイラストレーションの講師を務めていました。女性であること、またイラストレーションの芸術としての価値の低さから正当な評価が得られず、苦しい生活を強いられていました。
それでも懸命に努力を重ね、雑誌Vogueにその才能を認められたのをきっかけに、イラストだけでなく工業デザインの世界でも成功を収めます。しかしClaraは、1931年にニューヨークで起こったある出来事を境に忽然と姿を消し、世間からその名を忘れられてしまいます…。

1974年。Virginia Clayは夫と離婚し、新たな人生を歩もうとしていました。グランド・セントラル駅の総合案内所で働き始めたVirginiaは、かつて駅の構内に美術学校があった事実を知ります。教室だった部屋は物置きと化し、ホームレスが辺りをうろつく薄気味悪い場所になっていました。「あの部屋には幽霊がいる」と言い出す仕事仲間もいるほどです。
ある日Virginiaは、その部屋で1枚の絵画を見つけます。絵の作者はClara Darden。画家の名前をVirginiaは知りませんでしたが、その絵に強く惹かれて思わず家に持ち帰ってしまいます。Claraの絵に出会ってから不可解な出来事が立て続けに起こり、Virginiaはこの絵に何か秘密が隠されていることに気づきます。仕事仲間のいう「幽霊」とは誰なのか。Clara Dardenはなぜ姿を消したのかー。
その頃、グランド・セントラル駅では再開発の計画が進み、その美しい駅舎は解体の危機に晒されていたのでした…。

世界恐慌、そしてニューヨークを代表する歴史的建造物の解体危機という二つの史実をベースにしたフィクションです。いやーこの本、大当たりでした!この著者の作品を読むのは初めてですが、その筆力にたちまちファンになってしまいました。

巧みなプロット、そしてスリリングな展開。2つの時代を行ったり来たりしますが、変にこねくり回して読者を混乱させることなく、ぐいぐいと一気に読ませてくれます。ストーリーを楽しく追いながらニューヨークの近代史やアートに関するトリビアを同時に学べる、ひと粒で二度も三度も美味しく味わえるお得な一冊です。アメリカのモダンアートに詳しくて勘のいい人なら割と早い段階で結末が読めてしまうかもしれませんが、かじる程度の知識しかない私には十分に楽しめる内容でした。

そして何より、女性の立場が今よりもさらに弱かった激動の時代に、自分の力で人生を切り開いていこうとする2人の女性の姿に感動しました。ポップアートの先駆け的存在でありながら不遇の運命をたどるClaraも、私生活の困難を乗り越えたくましく生きていこうとするVirginiaも、どちらも魅力的。

特にVirginiaは、Claraの謎を追求していくうちにみるみる輝きを増し、大胆になっていきます。情熱が先走って色々とヘマをやらかす様は、まるでコージーミステリーのヒロインのよう。「Virginia、ちょっと落ち着け」と言いたくなりますが、その一生懸命さで周りを巻き込んでいく姿に心を打たれるのです。

ちなみに、この本に登場するグランド・セントラル駅構内の美術学校はかつて実在していたものです(1923年開校、1944年閉鎖)。この美術学校で講師を務めていたHelen Drydenというアーティストは、Clara Dardenのモデルとなっています。またClaraの同僚の画家Levonにもモデルとなる男性講師がいます(Arshile Gorky)。気になる方はGoogleで画像を検索してみてくださいね。ただしWikipediaなどにはネタバレが含まれているので、謎解き重視の方はご注意ください。

物語の舞台となったグランド・セントラル駅には、何度か行ったことがあります。コンコースに立つだけで映画やドラマの主人公のような気分に浸れる、ニューヨークの中でも特に好きな場所です。が、かつて駅舎の建て替え計画があったという事実は、この本を読むまで知りませんでした。次にグランド・セントラル駅を訪れる時には、この本で得た感動を胸に、建物の細部にわたってじっくりと眺めてみたいと思います。

それにしても、アートって何なんでしょう。アートと商業デザインの違いって何? 芸術とお金の関係は? そして芸術家の成功の鍵とはいったい何なのか…。この本を読んで、さらに興味が深まりました。




アートミステリーといえば、和書ですがこちらも面白かったです。


*** いつもお読みいただきありがとうございます ***

洋書ブログランキングに参加しています >> にほんブログ村 洋書ブログ




by book-of-dreams | 2019-09-28 20:25 | 歴史小説 | Comments(0)
e0414617_16593335.jpg

このところ、何かと忙しかったり、予定外の用事が立て続けに入ったりして、本を楽しむ心の余裕がありません。

今読みかけの本は、英文はそんなに難しくなく、ストーリーもスリリングで面白いのです。しかしスキマ時間で細切れにしか読めず、なかなか前に進みません。そして、心がざわざわしていると、本の世界に入り込めず、読んでいても全然楽しくない。やがて、簡単な単語ですら頭に入ってこなくなります。

物事が自分の思い通りに運ばないと、ストレス溜まりますよね。さあ腰を据えて本を読むぞー、と意気込んでいる時に邪魔が入ると、本当にイライラします。

秋分の日の連休は実家に帰りました。実家の猫がお昼寝をしているそばでのんびり読書を楽しむつもりだったのですが、両親との積もる話もあったりして、読めたのは3日間でわずか5ページほどでした…。

はあ〜、がっかり。

しかし、日中寝てばかりいる猫殿を見ていると、じたばたしても無駄だな、と思えてきました。

e0414617_16593925.jpg

猫:「本がなんだって?」

e0414617_16594448.jpg

猫:「本が読めなくてイライラするとか、意味がわからない」

猫:「人間は、考えてもしかたがないことを、難しく考えすぎ」

e0414617_16594726.jpg
猫:「果報は寝て待て」


…はいはい。そうですよね。

今は本を読んでいる時ではない、と神様が言っているのだと思って、目の前の雑事にじっくり向き合うことにしよう。

これまでにも、多忙や精神的な疲労が理由で洋書が読めないということが何度かありました。経験上、そんな時には思い切って読書スイッチをオフにし、別のことに取り組むのがいちばんだと思っています。本からしばらく離れたのちに再び洋書を手に取ってみると、英語を忘れるどころか意外に読めている自分に気づき、嬉しくなったりします。ひとたび自分の脳に刻まれた「洋書を読む喜び」は、時が経っても失われることはないんですね。たぶん。


ということで、10月の初めぐらいまではこんな調子が続くかも…。再び洋書に没頭できる日が来るのを楽しみに、日々やるべきことを粛々とこなしていこうと思います。


こんな時は、これまでに何度も読んだお気に入りの本を寝る前にパラパラめくるだけでも気持ちが落ち着きます。私の心のサプリメントはこちら。日常で使える英語フレーズとともに、ニューヨークの街角で繰り広げられる人間模様が生き生きと描かれている、とびきり素敵なエッセイ集です。シリーズ全9巻の第1作。



Apple Booksにて「ニューヨークの魔法」シリーズ特別編が無料で配信されています。うれしい英語音声付き。



*** いつもお読みいただきありがとうございます ***

洋書ブログランキングに参加しています >> にほんブログ村 洋書ブログ




by book-of-dreams | 2019-09-23 18:14 | 本好きのひとりごと | Comments(2)
e0414617_22054120.jpg
「英語の本を英語で読めるようになりたい!」そんな情熱だけを頼りに、10年以上、ひたすら洋書を読み続けてきました。いわゆる英語教材を使った「勉強」は、英語のやり直しを始めた頃に少しだけ取り組みましたが、ほどほどのところで切り上げ(だって勉強キライなんだもん…)、あとは気のおもむくままに、読みたい本をむさぼるように読んできただけ。かつて使っていた文法書や単語集を気が向いた時に見直したりすることは今でもたまーにありますが…。

そんなハリボテの英語力で洋書を読み続けていると、たまに脳がショートして、英文がまったく頭に入ってこなくなることがあります。また、どれだけ本を読んでも、どうしても覚えられない単語や知らないイディオムがこれでもかというぐらい出てきて、自分の語学センスのなさ、記憶力の悪さに深く落ち込んでしまうことも。

そんな時には本を読むのを一旦やめて、映画や海外ドラマを観てリフレッシュします。英語熱を再び高めるため、私がこれまでに何度も見返してきたのが『イン・ハー・シューズ』という映画です。性格も生き方もまったく違う姉妹が、互いに対して抱いていたコンプレックスを克服し、自分らしい生き方を見いだすまでを描いた物語です。

キャメロン・ディアスが演じる妹のマギーにはdyslexia(難読症/学習障害)があり、読み書きが満足にできません。そのため定職に就くことができずに荒れた日々を送っていました。ところがある出来事がきっかけで、マギーは詩を読む喜びに目覚めます。その瞬間のマギーの弾けるような笑顔は本当に可愛くて、そのシーンを見返すたびに、自分の肩の力がすうっと抜けていく気がするのです。

あせらなくていいんだ。上手く読めなくても、早く読めなくても、その内容をじっくりと味わい、ただ楽しめばいいんだ…って。

そう思うと、洋書を読むときの心のハードルがグッと低くなります。

マギーはこの出来事を境に自信を取り戻し、未知なる可能性の扉を開くことになります。さらにマギーだけでなく、姉のローズ(トニ・コレット)や祖母のエラ(シャーリー・マクレーン)もそれぞれに悩みや孤独を抱えていましたが、やがて転機が訪れ、これまでとは違う人生を歩み始めるのです。

この3人の女性のドラマを追ううちに「人生、いつでもやり直せる」と思えてきて、勇気が湧いてきます。劇場公開当時はマギーに共感を覚えていた私も、今では祖母エラの気持ちが理解できるようになり…。歳月の流れと諸行無常の響きをいやが応にも感じますね………。

何度も見返すほどのお気に入りの映画。せっかくなので原作小説も読んでみました。原作と映画では、面白さは映画の方が上回っているかなと思います。

例えば、マギーが詩を読む喜びを知るきっかけとなる場面ですが、原作と映画では設定がまったく異なります。小説の方はかなり突飛で非現実的。私は映画版の方が断然好きです。ただ、小説の展開も文字で読む分にはそれなりに面白く、私のようなbook loverが現実ではやりたくてもできないようなことをマギーが代わりにやってくれたりして、映画とは違った爽快感を味わえます。

小説の方は、何度も読み返すようなことはそんなにないかな…と個人的には思っていますが、心に刺さる会話文が小説版にあったので、ここにメモしておきますね。マギーの姉ローズが、ソリの合わない自分の継母について、年配のご婦人に愚痴っている場面です。

“A lemon,” said Mrs. Lefkowitz.
「(あなたの継母は)レモンね」レフコウィッツ夫人が言った。

“Hah?”
「どういうこと?」

“Think about fruit. When you squeeze an orange, what do you get? You get orange juice. You don’t get grapefruit juice, you don’t get apple juice, you don’t get milk. You get orange juice. Every time. People like that. They can only give you what you have inside. So if this Sydelle (Rose & Maggie’s stepmother) character is giving you so much trouble, it’s because she’s nothing but trouble on the inside.”
「果物について考えてごらんなさい。オレンジを搾るとオレンジジュースができるでしょう? グレープフルーツジュースはできないし、りんごジュースにもならない。オレンジを搾ってもミルクは出てこない。あなたがオレンジなら、できるのはオレンジジュースなの。人間も同じことよ。人と接するとき、表に出てくるのは内側から湧き出てくるものだけ。そのシデルって女があなたを苦しめてばかりいるとしたら、それはほかでもなく彼女自身が苦しんでいるからよ」


レモンは「嫌なもの」「人に苦痛を与えるもの」の意味。私も、酸っぱいレモンジュースではなくオレンジジュースを作れる人間になりたいものです。







*** いつもお読みいただきありがとうございます ***

洋書ブログランキングに参加しています >> にほんブログ村 洋書ブログ




by book-of-dreams | 2019-09-12 09:58 | 映像化作品 | Comments(8)
e0414617_09185016.jpg

9月に入り、ようやく過ごしやすい陽気になってきました。いよいよ「読書の秋」の到来ですね。

しかし、ついついスマホに手が伸びてSNSなどに没頭し、読書になかなか集中できない…そんな方も多いのではないでしょうか。はい、私もその一人です…。

そこで今回は、読書に集中するために私が活用しているYouTubeの動画や、定額音楽配信サービスで見つけたBGMをご紹介したいと思います。

(忙しくて洋書のレビューを書く余裕がないために、このような内容でお茶を濁していることは私だけの秘密です)


さて、私が読書にいちばん集中できると感じるのは、なんといっても通勤電車の中です。ガタンゴトンという規則正しい音や、周りに人がいて程よい緊張感を保てることなどが、読書に適している理由なのではないかと思っています。

自宅で本を読む時も同じ感覚を味わえればなあ…と思っていたところに、YouTube大スキーである夫が教えてくれたのが、LuftschlangeさんのYouTubeチャンネル。世界の公共交通機関の動画を撮影、配信しているYouTuberさんです。ナレーションは一切入りません。


私のお気に入りは、ニューヨークの地下鉄の動画です。臨場感あふれるクリアな映像と音声で、まさに通勤中のニューヨーカーの気分を味わえますよ。

余談ですが、私、ニューヨークの地下鉄の、扉が閉まるときの車内アナウンスがすごく好きなんです。"Stand clear of the closing doors, please." ってやつ。声がカッコよくて、口調がリズミカルでね。


はい、そしてこちら↓の再生リストは、ニューヨークの地下鉄の動画、怒涛の50連発! 自宅で本を読むときは、このリストを流しっぱなしにしています。
ニューヨークって本当にいろんな人がいて、見てて飽きないんですよね。いつまでも見てられる…。

…って、違う、そうじゃない。ダメダメ! 映像にクギ付けになってはいけないんだった。


映像が読書の妨げになる…そんな心配のある方は、アンビエントムービー(環境映像)をBGMとして流してみてはいかがでしょうか。

私がよく流しているのは、Nomadic AmbienceさんのYouTubeチャンネルです。世界のあらゆる街の映像と環境音、雨音などの自然音が収められています。映像はほぼ静止画に近いので、読書中も気にならないのではないかと思います。(街を歩きながら撮影しているものもありますが、本読んでる最中は全力で避けないとアカンやつです。ついつい見ちゃうので)


適度にガヤガヤしている場所って、読書が捗るんですよね。ニューヨークの公園や川辺のベンチに座って本を開く自分を想像し、気分も上がります。


Lo-Fi Hip Hopがゆる〜く流れる、雨の日のカフェ。落ち着きます…。

ちなみに私、実際にカフェで読書をするのは苦手なのです。隣にヘンな人に座られたら悲劇だし。あくまでも、カフェの雰囲気を自宅に持ち込むことが重要。


映像はいらないから音だけほしい…そんなときは定額音楽配信で。この記事ではSpotifyの音源をご紹介しますが、Apple MusicやAmazonミュージックなど他の音楽配信サービスでも、読書にぴったりのBGMが色々と揃っていると思います。

↓こちらは私が愛用している、Lo-Fiミュージックを集めたプレイリスト。かすかに歪みとノイズの混じったサウンドが不思議な浮遊感をもたらし、本の世界に心地よく誘ってくれるんです。これって、脳にどんな風に作用してるんだろう…。



続いては、環境音楽の第一人者ブライアン・イーノによる1978年発表のアルバム。空港のラウンジで読書している気分に浸れます。1980年代、ニューヨークのラガーディア空港でBGMとして実際に使われていたそうです。


最後は、ニューヨークの街の環境音を集めたアルバム。セントラルパークで馬車を引くお馬さんの足音なども入っていて、ほっこりしますよ。



集中力の妨げになりがちなスマホも、上手に使えば読書の強力な味方になります。お気に入りの読書用BGMを見つけたら、とっておきのお茶やコーヒーを用意して、読書の秋を楽しみましょう。

そして、スマホの通知をOFFにするのは忘れずに♬(これが一番大事!)


*** いつもお読みいただきありがとうございます ***

洋書ブログランキングに参加しています >> にほんブログ村 洋書ブログ




by book-of-dreams | 2019-09-05 07:55 | 読書を楽しむために | Comments(2)
e0414617_08335385.jpg

Twitterでのブログ更新お知らせツイートからスマートフォンで各記事をご覧いただいた際、記事によっては段落の一行空けが反映されず、大変読みづらい表示となっておりました。

e0414617_08545122.jpg

記事冒頭の「オリジナルサイトで読む」をタッチしていただくことで正常に表示されたかとは思いますが、皆様にはご不便をおかけし、大変申し訳ありませんでした。

「オリジナルサイト」に移動しなくても正常に表示されるよう、直近の記事から順次修正しておりますので、今後ともどうぞよろしくお願いいたします。

なお「もともとの文章がマズい」という点につきましては、引き続き目をつぶっていただければ…(´ω`)


*** いつもお読みいただきありがとうございます ***

洋書ブログランキングに参加しています >> にほんブログ村 洋書ブログ




by book-of-dreams | 2019-09-02 09:20 | ご挨拶・お知らせ | Comments(0)

趣味で洋書を読んでいます。表紙に一目惚れして衝動買いした洋書のレビュー、本に対する偏愛、英語の勉強などについて綴ります。


by Hiroko